PN. Byłe lotnisko wojskowe. Droga startowa ASPH, oznakowana, wyznaczona we E części dawnego pasa startowego. WDI po S stronie RWY w odległości 60m od RCL. Nr ewid. ULC 239. UWAGA: Barierka H0,7m ustawiona w poprzek pasa odgradzająca od ruchu pojazdów na drodzei publicznej ustawiona 15m przed THR 10. EN: PN. Former military airfield. ASPH RWY, marked, located in E portion of former RWY. WDI on S side of RWY, 60m from the RCL. WARNING: Caution. Railing H0,7m installed across old RWY 15m before THR 10 to restrict/isolate from traffic on public road.
086/266 (09/27), 400 x 18 m, N51°03'51.4" E16°41'58.7"
Drugi RWY / Second RWY
173/353 (18/36), 357 x 15 m, N51°03'56.6" E16°41'50.7"
Kontakt / Contact
Wiesław Lisek +48 601 997 472
Uwagi / Caution
PN co najmniej 30min. Pas trawiasty, oznakowany (żółte znaczniki). WDI na hangarze. Starty i lądowania na RWY 09 nie zalecane z uwagi na zabudowania. Wlot w CTR Wrocław przez punkt “KILO” w kontakcie z TWR Wrocław 120.250 MHz. Obowiązkowy kontakt radiowy. Bez opłat. Nr ewid. ULC 277. UWAGA: Lądowisko wewnątrz CTR EPWR. EN: PN at least 30min. Grass RWY, marked (yellow markers). WDI on hangar. LND and T/O on RWY 09 not recommended due to buildings on APCH. Entry into CTR Wrocław via KILO while in contact with Wrocław TWR 120.250MHz. Radio contact mandatory. No landing fee. WARNING: Airfield within CTR EPWR.
Aktualizacja: 29.06.2021 - Zmiana częstotliwości radiowej (poprzednio 123.45), zmiana wymiarów pasa startowego, zmiana części opsiowej.
Pas, trawiasty pofalowany, wznoszący się w kierunku 235°. Lądować tuż za pierwszym garbem. Szybowce startują za wyciągarką i lądują na RWY 23. Samoloty startują z RWY 05 i lądują na RWY 23. UWAGA: Uwaga! Na lądowisku Weremień nie ma możliwości przejścia na drugi krąg. Średnie nachylenie 11%. EN: Grass RWY, undulating, upsloping in direction 235°. When landing make a touch down just after first hump. Glider winch T/O and LND on RWY 23. Aircraft T/O RWY 05, LND RWY 23. WARNING: Caution! Go around is not possible when landing on RWY 23. Average RWY inclination 11%.
096/276, 1180 x 45 m asfalt, N54°33'12.6" E16°37'04.8"
Drugi RWY / Second RWY
024/224, 843 x 45 m asfalt, N54°33'13.4" E16°37'17.5"
Uwagi / Caution
Dawne lotnisko wojskowe. Bardzo zły stan pola ruchu naziemnego poza wyznaczonymi miejscami. Teren poligonu. EN: Old military airfield. Movement area surfaces in bad condition and unusable except designated areas. MIL exercise area.
Lądowisko paralotniowe. Jest bardzo równe i zadbane. Od strony zachodniej lądowiska jest przylegająca do pasa droga polna, która może służyć jak przedłużenie pasa dla szybszych statków. Na zdjęciu droga zaznaczona na żółto (ok. 500m)
Pas trawiasty oznakowany, doskonale utrzymywany. RL O/R. Droga kołowania po S stronie. Stanowiska postojowe, hangar i zabudowania lotniska przed THR 26. Opłata za lądowanie. Na miejscu hotel. Nr ewid. ULC 31. EN: Grass RWY, marked, well maintained. RL O/R. TWY S side of RWY. Apron, hangar and airfield buildings before THR 26. Landing fee. Hotel AVBL.
Pas trawiasty. WDI i drewniany hangar przy THR 09. Lądując na RWY 09 dodatkowe 310m dobiegu dostępne poza THR 27. Nierówności w okolicy THR 27. UWAGA: Rów odwadniający przed THR 09. EN: Grass RWY. WDI and wooden hangar next to THR 09. When landing on RWY 09 additional 310m of overrun AVBL beyond THR 27. Surface rough near THR 27. WARNING: Ditch before THR 09.
Obowiązuje północny krąg nadlotniskowy 1823ft AMSL (z zastrzeżeniami opisanym w AIP). Przed przylotem, koniecznie zapoznaj się z informacjami o EPBC w AIP VFR. Nr rej. ULC 62. UWAGA: Duże natężenie ruchu. Obszar wrażliwy na hałas. Bezwzględnie wymagne stosowanie się do procedur antyhałasowych. Znaczna złóżoność struktur przestrzeni. EN: Northern traffic circuit at 1823ft AMSL traffic circuit (subject to AIP provisions). Before arrival, be sure to read the information on EPBC in AIP VFR. WARNING: Heavy traffic. Noise sensitive area. Strict adherence to noise abatement procedures mandatory. Complex airspace structures.