083/263 (08R/26L), 900 x 30 m asfalto-beton, N50°06'15.0" E22°02'49.5"
Drugi RWY / Second RWY
083/263 (08L/26R), 746 x 50 m trawa, N50°06'18.6" E22°02'53.3"
Kontakt / Contact
Arkadiusz Rzucidło +48 512 790 716, +48 +48 17 743 27 14 Ośrodek Kształcenia Lotniczego Politechniki Rzeszowskiej
Uwagi / Caution
PN. Pas 08R/26L CONC. Pas 08L/26R trawiasty. Pasy oznakowane. Lotnisko przylega od SE do lotniska EPRZ. Służba ruchu lotniczego jest zapewniana przez TWR lotniska EPRZ. Nr rej. ULC 53. UWAGA: Lotnisko położone w CTR EPRZ. Pas trawiasty 08L/26R wyłączony z użytku. Lotnisko EPRJ oraz EPRZ położone wewnątrz MIL strefy EPR 148. Znaczne utrudnienia w lota dla GA. EN: PN RWY 08R/26L CONC. RWY 08L/26R grass. RWY mareked. AD adjecent (SE) to EPRZ. ATS is provided by TWR EPRZ. WARNING: AD located within CTR EPRZ. Grass RWY 08L/26R U/S. EPRJ and EPRZ within MIL zone EPR 148. Severe restrictions on GA operatians.
120/300 (12/30), 730 x 40 m, N52°33'42.9" E19°43'15.3"
Kontakt / Contact
+48 24 366 3534 Aeroklub Ziemi Mazowieckiej. Mechanik: +48 503 531 303, Dyrektor AZM: +48 576 850 503
Uwagi / Caution
W związku z bezpośrednim sąsiedztwem lądowiska HEMS PŁOCK - BAZA, ruch na EPPL jest uzależniony od aktywności ATZ PŁOCK. Stacja benzynowa przy lotnisku. Nr rej. ULC 26. EN: Due to proximity of HEMS airfield PŁOCK-BAZA, movements at EPPL depend on activity of ATZ PŁOCK. Petrol station next to airfield.
RWY 03L/21R ASPH. RL AVBL O/R. Zalecane, aby samoloty wykonywały krąg nadlotniskowy na wysokości 1673ft AMSL (1000ft/300m AGL). Krąg nadlotniskowy: RWY 21L/R lewy, RWY 03L/R prawy. Zakaz kołowania samolotów przez płytę przed hangarem aeroklubu (HANGAR 2). Uruchamianie silnika możliwe na płycie przed hangarem "Hearing" (HANGAR 5) lub na części trawiastej lotniska. Po lądowaniu na RWY 21R sugeruje się użycie trawiastej TWY B. Nr rej. ULC 23. EN: RWY 03L/21R ASPH, RL AVBL O/R. It is recommended that airplanes make the traffic circuit at an altitude of 1673ft AMSL (1000ft / 300m AGL). Traffic circuit: RWY 21L/R LH, RWY 03L/R RH. Airplanes are prohibited from taxing on the apron in front of the airclub hangar (HANGAR 2). Engine start-up is possible only on the apron in front of the "Haering" hangar (HANGAR 5) or on the grass part of the airport. After LND on RWY 21 it is recommedned to use grass TWY B.
090/270 (09L/27R), 850 x 23 m asfalt [-300/-0], N53°46'26.0" E20°24'48.6"
Drugi RWY / Second RWY
090/270 (09R/27L), 850 x 100 m trawa [-256/-110], N53°46'17.7" E20°24'47.4"
Kontakt / Contact
+48 89 527 5240 Aeroklub Warmińsko-Mazurski
Uwagi / Caution
Pasy oznakowane. DTHR oznakowane. Dostepne długości RWY 09L: LDA 550m, TORA 850; RWY 27R: LDA 850m, TORA 550m; RWY 09R LDA 594m, TORA 740m; RWY 27L: LDA 594m, TORA 740m. Statki powietrzne z napędem - krąg północny, bez napędu - krąg południowy. Gdy OLSZTYN RADIO N/A, zaleca się nadawanie na ślepo meldunków pozycyjnych (przed wejściem w krąg i na prostej) na częstotliwości 124.480 MHz, używając wywołania OLSZTYN RUCH. Nr rej. ULC 31. EN: RWY marked. DTHR marked. Distances AVBL: RWY 09L: LDA 550m, TORA 850; RWY 27R: LDA 850m, TORA 550m; RWY 09R LDA 594m, TORA 740m; RWY 27L: LDA 594m, TORA 740m. Powered aircraft - northern traffic cuircuit, gliders - southern traffic circuit. When OLSZTYN RADIO N/A, broadcasting position reports required: before joining traffic cuircuit and on final using C/S OLSZTYN RUCH on 124.480 MHz.