Jacek Podolski +48 604 878 700, jacek.podolski@podolski.pl
Uwagi / Caution
PN 4h. Pas trawiasty, oznakowany. LGT WDI na dachu budynku N od RWY 09 THR. Przenośne oświetlenie pasa dostępne na życzenie po wcześniejszym kontakcie. Nr rej. ULC 580. UWAGA: Linia drzew w odległości 10m wzdłuż pasa po N stronie. EN: PN 4h. Grass RWY, marked. LGT WDI on building N of RWY 09 THR. Portable RL AVBL O/R PN. WARNING: Tree line 10m N and along RWY.
28/10 (284°/104° GEO) RWY: 28 875x40m, RWY10: 625x40m. Po obu stronach droga startowa posiada 25 metrowe pasy bezpieczeństwa o nawierzchni trawiastej.
PN 72h. Operacje po uzyskaniu zgody zarządzającego. (Podać: TYP, REG, DOF, ETA, PIC oraz tel./email.) Pas trawiasty, oznakowany. Teren pofałdowany. WDI na W od THR 19 przy budynkach. Krąg wschodni 1000ft/300m AGL. Postój i kotwiczenia na łące/płyta postojowa po E stronie przy THR 19. UWAGA: Aktywność dzikich pszczół w ciągu dnia po S stronie. Znaczna aktywność ptaków wiosną i latem. Możliwe wtargnięcia łosi, dzików, jeleni, saren, wilków oraz borsuków – o SR i SS. EN: PN 72h. OPS only with permission of AD manager. (Specify: TYP, REG, DOF, ETA, PIC and ph./email.) Grass RWY, marked. Undulating area. WDI W of THR 19 next to buildings. Eastern traffic circuit 1000ft/300m AGL. Parking and mooring on grass apron (meadow) E of THR 19. WARNING: Daytime wild bees activity S side of the runway. High bird activity, in spring and summer. Incursions into RWY of moose, boar, deer, wolves, badgers - mostly around SR and SS.
Lądowisko nie posiada radiostacji. Przed lądowaniem obowiązkowy kontakt z Gnieźnieńskim Stowarzyszeniem Sportów Lotniczych z wyprzedzeniem 24 h. Samoloty o MTOW do 5700 kg doloty i odloty od strony północnej ze względu na MATZ Powidza. Numer ew. ULC: 322.
PN. Lądowisko całoroczne czynne SR-SS. Pas trawiasty, oznakowany. Po N stronie w odległości 200m SN H5m. WDI na hangarze, HN WDI LGT(R). Zalecany krąg północny. TWY po S stronie RWY. Płyta - kostka betonowa. Możliwość hangarowania i tankowania. Nr. ewid. ULC: 458. UWAGA: SN na podejściu do RWY 29 oznaczona kulami. EN: PN. All year airfield SR-SS. Grass RWY, marked. SN H5m 200 m N side of RWY. WDI on hangar, HN WDI LGT(R). Northern traffic circuit recommended. TWY S of the RWY. Apron CONC. Hangar and refuelling AVBL. WARNING: SN (with red ball-shaped-markers) on APCH to RWY 29.
PN 24h. Pas trawiasty, oznakowany, koszony, równy. Progi nieznacznie poniżej otaczających pól. Środkowa część pasa położona poniżej progów. Pomoc w tankowaniu PB95 (stacja mobilna dla własnych potrzeb). Kawa dla odwiedzających lotników, internet na lotnisku, toaleta. Możliwość kotwiczenia lub hangarowania. Bardzo blisko smażalnia pstrągów. UWAGA: Starty i lądowania statków powietrznych wykonywać z jak najmniejszą uciążliwością dla środowiska oraz z ominięciem Witkowa. EN: PN 24h. Grass RWY, marked, even, mowed. Both THRs slightly below surronding fields. Middle part of the RWY below THRs elevation. Fueling assiastance PB95 (mobile station for own use). Coffee for visiting pilots, internet on airfield, toilet. Mooring and hangar AVBL. Fish and chip shop (fresh trout) near by. WARNING: T/O and LND shoul be performed in order to minimise environmental impact while avoiding Witków.