Po deszczach teren jest podmokły i należy wcześniej się skontaktować z właścicielem. W okolicy północnej części pasa znajduje się budynek z napisem na dachu "AIR PORT" (widoczne na mapie w trybie "Satelita"). Podejście bez przeszkód na kierunku 02
Pas trawiasty, oznakowany. Czynne w miesiącach IV-X. Przed lądowaniem obowiązkowy kontakt z właścicielem (PPR). Dla samolotów ultralekkich (do 475 kg). Stacja paliw w Angermünde (5 km)
Pas trawiasty, oznakowany, szeroka, równa nawierzchnia. Lądowisko czynne przez cały rok, obecnie w trakcie rejestracji. WDI E od THR 36. EN: Grass RWY, marked, wide and smooth surface. Airfield is open all-year, currently under registration. WDI E of the THR 36.
Aktualizacja: 16.10.2021 - dane kontaktowe, część opisowa
Pas trawiasty. Po E stronie THR 18 niewielki hangar z charakterystycznym zielono-żółtym dachem. Zalecane podejście od południa. Bez opłat. EN: Grass RWY. Hangar with green-yellow roof on E side of THR 18. Recommended approach to RWY 18. No landing fee.
Aktualizacja: 04.07.2021 - wymiary RWY, część opisowa.
PPR - przed przylotem należy obowiązkowo dokonać zgłoszenia zawierającego dane statku powietrznego, datę przylotu, czas zajmowania przestrzeni i typ planowanych operacji. Pasy trawiaste, oznakowane. Zapoznaj się z aktualną instrukcją lądowiska: https://epnc.pl/. Nr ewid. ULC 123. UWAGA: Stary CONC RWY oraz dawny pas motolotniowy (na N od CONC) nie nadają się do użytku. EN: PPR - a declaration (available on www) must be made containing the aircraft data, date of arrival, time of airspace utilization and type of planned operations. Grass RWY, marked. Read the up-to date AD instructions at: https://epnc.pl/. WARNING: The old CONC RWY and the former motor-glider RWY N of the CONC one) are not in use.
PN. Pas trawiasty, wałowany, oznakowany w sezonie słupkami z odblaskami. Pas koszony (okresowo), WDI. Na obu kierunkach podejściach drzewa 150m od THR. UWAGA: Pas czasami nie jest koszony. EN: PN. Grass RWY rolled, mowed periodically, marked with reflective posts during operating season. WDI On both approaches trees 150m from THR. WARNING: RWY may not be mowed ocassionaly.
PN. Pasy zadbane, równe, wałowane i koszone. WDI po S stronie RWY10/28. Przy lądowaniu na RWY 10 możliwość otwarcia bramy (na THR 28), co wydłuża LDA o 80m. Możliwość parkowania ACFT na ogrodzonym terenie po PN. Przy lądowisku hotel, restauracja, kryta strzelnica sportowa, tor kartingowy (w sezonie wiosenno letnim), stacja benzynowa Orlen. Hotel w pobliżu. Bez opłat. Nr ewid. ULC 333. EN: PN. RWY smooth, rolled and mowed. WDI on S side of RWY 10/28. When landing on RWY 10, it is possible to open the gate (at THR 28) extending LDA by about 80m. Fenced ACFT parking AVBL by PN. Hotel, restaurant, indoor sports shooting range, go-kart track (open in spring and summer), Petrol station. No landing fee.