076/256, 1500 x 30 m beton, N51°37'39.3" E20°32'09.0"
Kontakt / Contact
LAW +48 691 025 263, TWR + 48 519 587 843
Uwagi / Caution
PN: statki powietrzne cywilne - ACSL, wojskowe - 42 BLSz (72h w przypadku zabezpieczenia logistycznego). Obowiązkowe punkty meldowania: Mogielnica [MIKE], Wyśmierzyce [ECHO], Odrzywół [SIERRA] lub Niemgłowy [NOVEMBER]. Pierwszy meldunek powinien zawierać: pozycje, wysokość, zamiar. W zależności od sytuacji kierownik lotów zezwoli lub nie na przelot lub konwojera. UWAGA: W związku z intensywnymi lotami samolotów i śmigłowców wykonywanie operacji nad lotniskiem przez zewnętrzne statki powietrzne nie zawsze będzie możliwe. EN: PN: CIV ACFT ACSL, MIL ACFT 42BLSz (72h when special arrangement are required). CRP Mogielnica [MIKE], CRP Wyśmierzyce [ECHO], CRP Odrzywół [SIERRA] and CRP Niemgłowy [NOVEMBER] shall be reported at first contact with altitude and intentions. Depends on traffic Flight Manager will or will not issue clearance to proceed with over flight or touch-and-go manoeuvre. WARNING: Due to intense airplane and helicopter operations of own aircraft, flights conducted by external operators are not always possible.
Pas trawiasty, nieoznakowany. Linia elektryczna przed progiem 35. Linia elektryczna przecinająca pas startowy zdemontowana (biało-czerwony słup na krawędzi drogi startowej w pobliżu proku 17). Lądowisko wiatrakowców przy Zakładzie Naprawy Sprzętu Pożarniczego - Jan Wyszogrodzki. Nr ewid.ULC 320
001/181 (36/18), 420 x 30 m, N51°54'48.0" E19°51'22.5"
Kontakt / Contact
Darek Krzesiński +48 669 000 090, darek@sky-technic.eu Lądowisko przy firmie Sky-Technic (naprawy i serwis samolotów)
Uwagi / Caution
Pas trawiasty, oznakowany. WDI na W krawędzi pasa w jego N części. Zabudowania gospodarzy po W stronie pasa. Dojazd do lądowiska drogą polną od Teresina. UWAGA: Drzewa 70m przed THR 18. EN: Grass RWY, marked. WDI on the RWY W edge in N section. Owner's houses to the W of RWY. Airfield can ba accesed via field road from Teresin. WARNING: Trees 70m before THR 18.
Pas trawiasty, oznakowany. Hangar 150m od THR 22. UWAGA: Podejście do RWY 22 znad budynku dawnej szkoły - 230m przed THR. EN: Grass RWY, marked. Hangar 150m from THR 22. WARNING: APCH to RWY 22 over old school building - 230m before THR.
Stacja benzynowa po drugiej stronie drogi. UWAGA: WN na podejściu do RWY 14 i RWY 29. NN oznakowan kulami przed THR 32. EN: Petrol station on the other side of the road. WARNING: WN on APCH to RWY 14 and RWY 29. NN with ball-shaped markers on THR 32.
Pas trawiasty równy, koszony. Droga żwirowa przecina pas (niewielkie nierówności) w pobliżu THR 36. Drzewa ok. 80m przed THR 18 oraz NN ok. 250m przed THR 36. Rzeczka przed THR 18. TWY do hangaru (w budowie) i domu właściciela nierówna. EN: Grass RWY, even, mowed. Gravel road crosses RWY near RWY 36 (small bumps). Trees 80m before THR 18. Small river before THR 18. NN 250m before THR 36. TWY to hangar (under construction) and to owner's house is rough.